ARTHUR MARTIN ELECTROLUX FE6426W Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per no ARTHUR MARTIN ELECTROLUX FE6426W. ARTHUR MARTIN ELECTROLUX FE6426W Manuel utilisateur [pl] [ro] [sk] [sk] Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa

Sommario

Pagina 1 - Four multifunction pyrolyse

Four multifunction pyrolyseFE6426

Pagina 2

10Avant la première utilisationRégler et modifier l’heure du jour3 Le four ne fonctionne que si le réglage del’heure du jour a été effectué.Après le b

Pagina 3 - 1 Consignes de sécurité

11Sélection de la langue1. Mettez l’appareil en marche à l’aide de la toucheprincipale MARCHE/ARRET. 2. Appuyez simultanément sur la touche MARCHE/ARR

Pagina 4 - Sommaire

12Premier nettoyageIl est conseillé de nettoyer soigneusement le fouravant la première utilisation.1 Avertissement : N‘utilisez pas de produits dé-ter

Pagina 5 - 1 Sécurité

13La commande électronique du four 3 Remarques générales• Pour mettre l’appareil sous tension la premièrefois, utilisez d’abord la touche MARCHE/ARRET

Pagina 6 - 2 Appareils usagés

14Mettre le four en marche et l'arrêterActiver la Fonction four1. Mettez le four en marche à l’aide de la toucheprincipale MARCHE/ARRET.2. Tourne

Pagina 7 - Vue d'ensemble

15Modifier la fonction FourTournez le sélecteur de fonctions du four jusqu’à ceque la fonction désirée s’affiche.Désactiver la Fonction FourPour désac

Pagina 8 - Equipement du four

16Fonctions de fourLes fonctions du four suivantes sont à votre disposi-tion:3 Les fonctions VIANDES BLANCHES etVIANDES ROUGES activent un préchauf-

Pagina 9 - Accessoires du four

17Mise en place de la grille et du plateau multi-usageMise en place du plateau multi-usages: Le plateau multi-usages est doté (à gauche et à droi-te)

Pagina 10 - Avant la première utilisation

18RecettesSélectionner une recettes1. Appuyer sur la touche RECETTES s’affiche RECETTES.2. Sélectionnez la recette souhaitée à l’aide du sélec-teur d

Pagina 11 - Sélection de la langue

19Différer le débutL’heure du début de la cuisson peut être différée (voir„Fonctions de l’horloge“ fin de cuisson).3 La fonction fin de cuisson peut ê

Pagina 12 - Premier nettoyage

2Lors de sa fabrication, cet appareil a été construitselon des normes, directives et/ou décrets pour uneutilisation sur le territoire français.Pour la

Pagina 13 - 3 Commande du sélecteur

20minuteur1. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche TEMPSPOIDS jusqu’à ce que la flèche de la fonction mi-nuteur clignote. 2. À l’aide du bouton

Pagina 14 - Afficher la température

21temps de cuisson1. Sélectionnez une fonction du four et une tempéra-ture. 2. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche TEMPSPOIDS jusqu’à ce que l

Pagina 15 - Arrêter le four

22fin de cuisson1. Sélectionnez une fonction du four et une tempéra-ture. 2. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche TEMPSPOIDS jusqu’à ce que la

Pagina 16 - Fonctions de four

23Utilisation conjointe des fonctions temps de cuisson et fin de cuisson (départ diffé-ré arrêt automatique)3 Il est possible d’utiliser conjointement

Pagina 17 - Tournebroche

24Autres fonctionsDésactiver l’affichage de l’heure2 Désactiver l’affichage de l’heure permetd’économiser de l’énergie.1. Le cas échéant, arrêtez l’ap

Pagina 18 - Recettes

25Conseils d’utilisation et guide des cuissonsConseils d’utilisationLe préchauffage se fait sur la position choisie pour lacuisson : un bip sonore vou

Pagina 19

26Guide des CuissonsTableau de correspondances approximatives : repères du thermostat / températures Positions de la grille support :1 50/60 °C 3 140

Pagina 20

27Tarte aux fruits (pâte brisée)1)POISSONS TARTES2a190 45 - 50 tourtière sur grilleTarte aux fruits (pâte brisée)2)CUISSONS 2NIVEAUX1 + 3aa200 40-45 t

Pagina 21

28Légumes Gratin dauphinoisLEGUMES GATEAUX2a180 50 - 60 plat en verre à feu sur grilleTomates farcies LEGUMES GATEAUX2a200 50 - 60 plat en verre à feu

Pagina 22

29L’importance du volume des préparations à cuireet la grande variété des matériaux constituant lesrécipients de cuisson et les moules à pâtisseriepeu

Pagina 23

3Chère cliente, cher client,Veuillez lire attentivement la notice d’utilisation dansson intégralité et la conserver pour pouvoir le consul-ter ultérie

Pagina 24 - Autres fonctions

30Nettoyage et entretien1Avertissement: Avant de nettoyer l’appareil,débranchez-le et laissez-le refroidir.Avertissement: Par mesure de sécurité, il e

Pagina 25 - Conseils d’utilisation

31Eclairage du four1 Avertissement : Risque d'électrocution !Avant de remplacer la lampe du four :– Mettez le four hors service !– Enlevez les fu

Pagina 26 - Guide des Cuissons

32Porte du fourPour simplifier le nettoyage, il est possible de dé-monter le porte du four.Décrocher la porte du four1. Ouvrir complètement la porte d

Pagina 27

33Porte vitrée du fourLa porte du four est équipée de quatre vitres. Les vi-tres intérieures sont amovibles pour le nettoyage.1 Avertissement : N&apos

Pagina 28 - 1) Préchauffez le four

34Remettre en place les vitres intermédiaires1. Insérez les vitres intermédiaires, une par une, enoblique par le haut dans le profil de la porte ducôt

Pagina 29

35Que faire si … Si les indications ci-dessus ne vous permettentpas de remédier au problème, veuillez vousadresser au service après-vente de votre mag

Pagina 30 - Mise en service de la fonc

36Instructions d’installationMise en place de l'appareil1 Avertissement : Le montage et le branche-ment du nouvel appareil sont du ressort exclu-

Pagina 31 - Eclairage du four

37Raccordement électrique1 Le raccordement au réseau électrique doitêtre exclusivement réalisé par des spécialis-tes. Reliez votre four à la terre c

Pagina 32 - Porte du four

38GarantieGARANTIEConformément à la Législation en vigueur, votre Ven-deur est tenu, lors de l'acte d'achat de votre appa-reil, de vous comm

Pagina 33 - Porte vitrée du four

39Service après-venteEn cas d’anomalie de fonctionnemet vérifiez d’abordsi vous ne pouvez pas remédier vous-même au dys-fonctionnement à l’aide de la

Pagina 34 - Remettre en place les vitres

4Sommaire Avertissement spécifique pour les fours à nettoyage pyrolytique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2Notice d&

Pagina 35 - Que faire si …

Dans le souci dune amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit dapporter à leurs caractéristiquestoutes modifications liée

Pagina 36 - Instructions d’installation

5Notice d'utilisation1 Sécurité5Cet appareil est conforme aux directives CEsuivantes :– directive 73/23/CEE du 19.02.1973 basse tension– directiv

Pagina 37 - Câble de raccordement

6Protection de l’environnement2Elimination du matériel d’emballageLes matériaux d’emballage sont écologiqueset recyclables. Les matières plastiques po

Pagina 38 - Garantie

7Description de l'appareilVue d'ensemble ºººººººººººPorte en verreBandeau de commandePoignée de la porte

Pagina 39 - Service après-vente

8Bandeau de commandes Equipement du four ºººººººººººAffichage Four/HorlogeSélection de la températureRéglage de l’horlogeMarche/Arrêt Fonctions de l&a

Pagina 40 - BP 20139  60307 SENLIS CEDEX

9Accessoires du fourGrille Pour plats, moules à gâteaux, rôtis et grilladesPlateau multi-usages Pour gâteau, biscuits, pizza.Pour recueillir aussi le

Commenti su questo manuale

Nessun commento