Noticed'utilisation
10Les cuissons au grilloirAttention :Les parties accessibles peuvent être chau-des lors de l'utilisation du grilloir. Eloignezles jeunes enfants.
11Les grillades1) Préparez la pièce à griller.2) Placez-la directement sur la grille support deplat.3) Installez l’écran de protection.4) Positionnez
12Les cuissons au tournebroche13La broche et son support sont très chaudsaprès la cuisson. Utilisez des gantsthermiques de cuisine.Les parties accessi
13Accessoires du fourEn plus des accessoires fournis avec votreappareil, nous vous conseillons de n'utiliser quedes plats et des moules à gâteaux
14Choix des récipientsChoisissez toujours un récipient proportionné audiamètre de la plaque utilisé.• 14 à 16 cm de diamètre pour la plaque arrière dr
15Le préchauffage se fait sur la position choisie pour lacuisson :- 8 minutes environ pour les positions 1 à 5- 15 minutes environ pour les positions
16Préparations Position du Gradin Temps de cuissonthermostatVIANDESBoeuf 7 1/2 2 15 min / 500 gGigot d’agneau 7 1/2 2 15 min / 500 gPorc 7 2 35 min /
17Guide des cuissons par l'élément chauffant inférieurPréparations Position du Gradin Temps de cuissonthermostat2 25 - 35 min2 40 - 45 min2 40 -
18ENTRETIEN ET NETTOYAGENettoyage de la tableAvant de procéder au nettoyage, assurez- vous quechaque manette est sur la position arrêt et attendezque
19Nettoyage du four à émailcatalytiquePrincipeLes parois de votre four (sauf la sole) sont recouvertesd’un émail spécial, poreux. Vous le reconnaîtrez
Nous vous remercions de la confiance que vous nous avez témoignéeen choisissant:Nous savons que vous attendez de cet appareil qu'il vous apportep
20Si après avoir vérifié ces différents points l’anomalie persiste, contactez votre Service Après-Vente.Nous vous recommandons vivement de faire les v
21CONDITIONS DE GARANTIEGarantie contractuellePendant 1 an à compter de la mise en service, leconstructeur remplacera les pièces défectueuses, saufdan
22En appelant un Service Après Vente, indiquez-lui lemodèle, le numéro de produit et le numéro de série del’appareil. Ces indications figurent sur la
23A L'ATTENTION DE L'INSTALLATEURConsignes de sécurité• Les parois adjacentes à la cuisinière doivent êtresoit en matériau résistant à la ch
24Raccordement électrique ... 230 V 50 Hz - 400V 50 HzPuissance électrique ...
25Mise en place de l’appareilEmplacementVotre appareil doit être installé comme sur les figures ci-contre et les distances minimales entre l’appareil
26Tableau n°1Remarque :Contrôlez sur la plaque signalétique la valeur de lapuissance totale de raccordement pour établir lapuissance du fusible.Dans l
En cas d'anomalie de fonctionnement, le vendeur devotre appareil est le premier habilité à intervenir.A défaut (déménagement de votre part, ferme
UFAM43, avenue Félix Louat - BP 5014260307 SENLISTél.: 03 44 62 22 22Sa au capital de 450 000 000 FRCS Senlis B 552 042 285Dans le souci d'une am
3SOMMAIREComment lire votre notice d'utilisation?Les symboles suivants vous guideront tout au longde la lecture de votre notice:Instructions de s
4 AVERTISSEMENTS IMPORTANTSConservez cette notice d’utilisation avec votreappareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé àune autre personne, assur
5● Nettoyez votre appareil après chaque utilisation afinde garantir un fonctionnement correct.● N'utilisez jamais d'appareils à vapeur ou à
65 Commande de four, de grilloir et de tournebroche6 Voyantplaque standard1,50 kWplaque standard1,00 kWTable de cuisson4 Commande de foyer avant droit
74321L'INTERIEUR DE FOUR95786CONSEILS AVANT LA PREMIÈRE UTILISATIONLa table de cuissonAvant la première utilisation des plaques électriques,faite
8Les manettes des plaques offrent 6 positions de cuisson.— Le repère "0" correspond à la position arrêt.— Le repère "6" correspo
9La cuisson traditionnelleLa cuisson se fait par convection naturelle : l’air chaudcircule dans le four selon le principe des courantsascendants et de
Commenti su questo manuale